Однажды знаменитый пиратский капитан Апчхи закопал свой клад на острове, и откуда же ему было знать, что этот остров волшебный. И на нем живет котёнок Супер Поп и его волшебные друзья.
Но вот однажды он приплыл на своей шхуне, которую звали Милашка Сьюзи к берегам волшебного острова с одной лишь целью — забрать своё сокровище.
Он поставил Милашку Сьюзи на якорь в голубой лагуне и отправился на лодке на берег, но когда пиратский сапог ступил на пляж волшебного острова, пират вдруг увидел бабочку в синей шляпке.
Не то, чтобы Апчхи удивился. Настоящего пирата вообще сложно удивить! Но на шляпке бабочки была миниатюрная фигурка дельфина, которая к тому же время от времени выпускала маленький фонтанчик воды.
— Вот чудеса, — подумал Апчхи. — А ведь такой шляпке место в моём сундуке с сокровищами!
И он позвал своего боцмана, мистера Крэббса: — Мистер Крэббс, немедленно отправьте кого-то в трюм за сачком! Нам совершенно необходимо немедленно изловить эту бабочку!
Мистер Крэббс побежал было выполнять поручение капитана, но через два шага понял, что на Милашке Сьюзи нет ни единого сачка для ловли бабочек. Шпаги, пистолеты, пушки, ром и игральные карты были в большом количестве. А вот сачка для ловли бабочек точно не было. Тогда боцман решил чем-то его заменить, но так как капитан Апчхи уже дважды нетерпеливо интересовался где его сачок, то Крэббс не нашел ничего лучше, как приделать швабру, которой младший юнга драил палубу Малышки Сьюзи к своей треуголке.
— Капитан, ваш сачок! — Крэббс протянул капитану Апчхи только что сделанный сачок.
— Какой-то он странный, — прищурился было капитан Апчхи, но потом решил что времени спорить нет и побежал за Оливией (вы же догадались, что это была наша старая знакомая?)
Апчхи махал шваброй из стороны в сторону, но у него ничего не получалось. Поймать Оливию оказалось не так-то просто. Тогда капитан скомандовал всей команде спуститься на берег и присоединиться к охоте.
Все пираты послушно высыпали на берег и начали гоняться за бабочкой. Кто-то пытался поймать её голыми руками, кто-то шапкой, кто-то полотенцем, а кто-то даже стаканом.
В общем, в какой-то момент вся это беготня по пляжу наскучила Оливии и она полетела в море повидаться со своей подружкой Розалиндой. А пираты остались ни с чем.
Капитан Апчхи очень разозлился на свою команду:
— Остолопы! — кричал он, — не могли всё командой поймать одну маленькую бабочку!
— Ну сэр… — пытались оправдываться пираты.
— Молчать! — орал Апчхи так, что стал красным.
Потом он вспомнил, за чем приехал и попытался найти на песке те отметки, которые он делал, когда зарыл клад. Но не тут-то было — пляж был весь вытоптан его же командой, которая охотилась за Оливией.
Капитан Апчхи понял, что он безвозвратно потерял свой клад, что он самый несчастный пиратский капитан на свете, сел на песок и горько зарыдал.
Как раз в это время мимо пролетал Супер Поп, услышал рыдания на пляже и прилетел посмотреть, кто это там плачет.
— Привет, — поздоровался Супер Поп, — а вы кто?
— Я капитан Апчхи, — сказал капитан Апчхи.
— Будьте здоровы, — вежливо сказал Супер Поп. — А как вас зовут?
— Апчхи!
— Будьте здоровы снова!
— Нет, меня так зовут — Апчхи!
— Ох, простите. — смутился котёнок. — А меня зовут Супер Поп. Почему вы плачете?
— Как же мне не плакать, ведь много лет назад я закопал на этом пляже свой сундук с сокровищами, а теперь не могу его найти!
— Вы что же, не сделали карту, когда его закапывали?
— Сделал! — капитан Апчхи показал Супер Попу карту, — но все пометки на песке вытоптала моя безмозглая команда.
Супер Поп огляделся и увидел, что действительно весь пляж вытоптан пиратскими ногами.
— Что же тут происходило? Они что, играли в футбол?!
Пиратский капитан снова зарыдал:
— Нет, они ловили бабочку! У неё на голове была очень красивая шляпка, и я захотел её отнять!
— Вы, пираты, вечно ведете себя неподобающим образом, — Супер Поп понял за кем охотились пираты, — а в итоге страдаете сами! А вы пробовали поговорить с этой бабочкой и попросить у неё разрешения посмотреть на эту шляпку?
— Нет, — грустно ответил Апчхи. — Я же пират, мы не обучены хорошим манерам.
Супер Поп задумался. Непросто с пиратами, ох не просто.
— Ладно, — сказал он подумав, — я помогу вам отыскать ваш клад, если вы пообещаете мне никогда больше не пытаться отнять что-то у тех, кто меньше вас!
— Да, конечно! — у Апчхи загорелись глаза, — клянусь свой треуголкой!
— И еще пообещаете чистить зубы по утрам!
— Ну хорошо, — пообещал пират.
Супер Поп позвал своего знакомого червяка Макса и тот в два счета нашел под землей сундук. А пока пираты его выкапывали вернулась Оливия.
Она сначала захотела облететь вредных пиратов стороной, но потом увидела с ними Супер Попа и подлетела поближе.
— Привет, Оливия! — сказал Супер Поп. — Отлично выглядишь в своей шляпке.
— Спасибо, Супер Поп, — улыбнулась Оливия, — а ты что, знаешь этих ужасных людей? Они пытались поймать меня!
— Да, они больше не будут. Иди, я тебя познакомлю с капитаном Апчхи…
— Будь здоров, — сказала Оливия.
— Спасибо, но я не чихал, — ответил Супер Поп. — Это его так зовут — Апчхи.
— Очень приятно, сударыня, — поклонился пират.
— Что ж, мне тоже. Меня зовут Оливия.
И пиратский капитан с бабочкой обменялись рукопожатием.
К вечеру мистер Крэббс скомандовал поднять якорь, и Малышка Сьюзи отправилась дальше бороздить просторы океанов. А пока она выходила из бухты волшебного острова рядом с ней плыла Розалинда, на плавнике которой сидела Оливия и махала рукой.
Капитан Апчхи стоял на корме Малышки Сьюзи и также махал рукой своим новым друзьям.