Папины сказки

Спасение в штормовом море

Однажды капитан Палтус и его брат Франсуа решили устроить морской пикник: выйти на корабле в море и половить рыбу. Они запаслись газировкой и пригласили с собой всех друзей: Райдера со всеми щенками, Джейка и Эверест, Алекса и мэра Гудвей с Цыполеттой!

Вся компания приехала в порт пораньше, погрузилась на корабль капитана Палтуса, который взял курс в открытое море. Друзья отлично отдыхали: мэр Гудвей и Цыполлета загорали на солнце, лежа в шезлонгах, а остальные ловили рыбу. Первым поймал небольшого морского окуня Рокки. Затем Крепыш выудил тунца. А уже потом все до единого поймали по несколько рыб, которых тут же жарил на гриле Франсуа!

Все так увлеклись рыбалкой, что не заметили, как небо потемнело и к их кораблю приблизилась огромная грозовая туча. Поднялся сильный ветер, полил дождь и на море появились огромные волны. Мэр Гудвей даже успела испугаться, но капитан Палтус быстро успокоил её, заявив, что его корабль может выдержать любой шторм!

Это было правдой, но вот морской пикник пришлось закончить: вся компания поспешила в каюты, а капитан Палтус взял курс обратно в порт. Корабль кидало вверх и вниз на огромных волнах, но капитан Палтус был невозмутим! Он стоял за штурвалом и даже напевал себе под нос какую-то песенку. С ним на капитанском мостике были его кузен Франсуа, а также Райдер, которому скучно было сидеть в каюте.

На горизонте уже показались очертания бухты Приключений, как вдруг Райдер заметил справа по борту что-то желтое среди волн. Он схватил морской бинокль капитана Палтуса и поднес его к глазам. «Посмотрите!», закричал он. «Там надувной матрас, а на нем кто-то есть!!!»

Капитан Палтус взял у него свой бинокль и также посмотрел направо. Сильный ветер носил по волнам желтый надувной матрас, за который из последних сил держались два маленьких котенка.

«Тревога! Котята за бортом!», закричал капитан Палтус и направил корабль прямо к терпящим бедствие. А Райдер сразу же сообщил о находке щенкам и попросил Зуму одеть спасательный жилет. Сам он уже был в жилете, и когда Зума поднялся в капитанскую рубку, объяснил ему, что они вдвоем будут спасать котят, оказавшихся в открытом море: «Мы прыгнем в воду и подхватим котят, а капитан Палтус и Франсуа бросят нам спасательные круги и вытащат обратно на палубу корабля.»

«На старт, внимание, плюх!» откликнулся Зума и первым бесстрашно бросился за борт. За ним спрыгнул и Райдер. Спасатели быстро подплыли к терпящим бедствие котятам. Одного из них схватил Райдер, другого взял за шкирку Зума. После чего поплыли обратно в направлении корабля.

Капитан Палтус и Франсуа уже стояли наготове и бросили спасательные круги. Райдер и Зума уцепились за них и вскоре уже были на палубе.

Котята промокли насквозь и еле-еле шевелились. Их насухо вытерли полотенцем, напоили теплым молоком и дали поесть свежей рыбки, после чего они уснули на руках у мэра Гудвей.

А капитан Палтус тем временем успешно пришвартовал свой корабль в спокойной бухте Приключений. Облака уже почти разошлись и на горизонте показалось солнце.

«Отличная получилась рыбалка!», — сказал капитан Палтус.
«Ещё бы, — подтвердил Крепыш, — первый раз в жизни был на рыбалке, где поймали не только рыбу, но и кошек!»
И все засмеялись.