Папины сказки

Клини и её самая заветная мечта

Многие хотят стать космонавтом или врачом, но не у всех это получается. Тем не менее значительно важнее делать лучше всех свою работу, то чем ты занимаешься сейчас. Вот и у малышки Клини была заветная мечта, которой не суждено было сбыться. Эта история про то, как Клини сначала очень грустила по этому поводу, а потом поняла, что приносит значительно больше пользы окружающим на своём месте. Да что там… она просто незаменима!

Ранним солнечным утром господин Масти ехал по главной улице города Брумс в направлении главной площади: он собирался заехать в гости к своему давнему другу — владельцу магазина автозапчастей мистеру Уиллеру. Старинные друзья часто встречались утром за чашечкой кофе и обсуждали последние городские новости.
Еще издалека Масти увидел напротив витрины Клини, робкую и застенчивую зелёную уборочную машинку. Клини, позабыв про уборку улицы стояла с открытым ртом перед магазинчиком мистера Уиллера, на витрине которого размещалась коллекция гоночных трофеев: там стояли золотые кубки, висели медали и наградные вымпелы.

— Доброе утро, Клини, — вежливо поздоровался Масти. — Нравятся автогонки?
— Ой, да… Нет… На самом деле.., — бедная Клини очень застеснялась и залилась краской. — Я просто смотрела… Ну, мне пора! До свидания, господин Масти…
И Клини, включив свои щеточки, поехала вдоль тротуара, убирая пыль и мусор.

— Что ж.. Хм! — господин Масти улыбнулся в свои усы и заехал в магазин к своему другу. — Уиллер, ты видел как Клини смотрела на все те награды, которые мы когда-то выиграли на гонках?! Кажется наша малышка Клини мечтает стать гонщицей!
— В самом деле? — удивился мистер Уиллер. — Что же, у каждого есть заветная мечта, не так ли?
И старинные друзья налили себе кофе.
— Доброе утро, мистер Уиллер! Доброе утро, господин Масти! — поприветствовал друзей здоровяк Рой, который в этот день был дежурным спасателем и выехал патрулировать улицы города Брумс.
— Добрый день, Рой. Не желаешь ли кружечку кофе? — мистер Уиллер как всегда был очень любезен.
— Большое спасибо, — поблагодарил Рой, — но я, пожалуй, откажусь. Мне пора патрулировать улицы нашего города.
Друзья пожелали спасателю хорошего дня и вернулись к своей беседе.

А на соседней улице трое малышей — Мини, Роди и Бэнни — решили устроить настоящие кольцевые гонки: они построили настоящую гоночную трассу из картонных коробок и старых автошин, и тренировались проходить её на скорость. Кто быстрее.
В то время, когда Клини подметала улицу напротив, была очередь Роди — маленький зеленый автомобильчик мчался на пределе своих возможностей, огибая по пути картонные коробки и старые покрышки, и у него получалось так здорово и быстро, что был слышан визг его маленьких шин.
Бэнни и Мини засекали время и болели за друга: «Быстрей, Роди! Давай! Не тормози на поворотах!»
Гонки были столь захватывающими, что Клини снова позабыла про уборку, остановилась и смотрела на малышей, открыв рот. Роди как раз закончил круг и остановился передохнуть. Здесь-то малыши и увидели Клини:
— Эй, Клини, привет! Давай с нами! Хочешь попробовать?!
Но Клини, вдруг очнувшись, замотала головой и пробормотав что-то про большое количество работы поехала вниз по улице…

В это время к конце улицы появились два неразлучных друга — Кэп и Спуки — которые наперебой обсуждали новые беговые шины, которые приобрел недавно Кэп:
— Смотри, дружище, — обращался к другу машинка-такси, — в этих шинах я довожу пассажиров до аэропорта на целых 20 минут быстрее!
— Да, отличные шины, старина! Теперь ты самое настоящее гоночное такси. — радовался за друга Спуки.
Друзья проехали дальше, даже не обратив внимания на совсем расстроенную малышку Клини, которая проводила их завистливым взглядом, вздохнула… и грустно поехала дальше, даже забыв убрать перекресток, на котором остался лежать обрывок газеты, фантик от конфеты и… большой гвоздь.

— Привет Клини, ты почему такая грустная? — окликнул подругу маленький почтальон Пости.
— Ах, Пости, — грустно ответила Клини. — Как бы я хотела быть гоночной машиной, ездить быстрее всех и побеждать в гоночных соревнованиях.
Клини снова повесила нос: «Но я совсем не умею быстро ездить». Застенчивая скромница Клини чуть не плакала…
— Клини, — попытался успокоить подругу Пости, — но ведь ты делаешь очень важную работу — очищаешь город от мусора!
— Да кому это нужно?! — в сердцах возразила Клини. — Никто и не замечает моей работы, я совсем никому не нужна… И Клини покатила дальше.

В это время на строительной площадки мистер Билдер раздавал задания собравшимся вокруг него строителям: бульдозеру Брунеру, самосвалу Дампо, катку Максу, бетономешалке Микки и экскаватору Поуку:
— Вы, Брунер и Поук должны докопать траншею до того забора! Дампо отвезет весь лишний грунт в карьер, Макс выровняет дорогу, а Микки зальет в траншею бетон.
— Всё понятно, мистер Билдер, — хором ответили строители и принялись за работу.
Поук принялся своим ковшом рыть траншею, а Брунер загружал выкопанную землю в кузов к Дампо. Работа спорилась и вскоре самосвал был полон. Макс начал ровнять дорогу, а Дампо, тяжело пыхтя, выехал со строительной площадки в сторону карьера, чтобы отвезти туда грунт.


Чтобы добраться до карьера, Дампо должен был проехать через город, и вскоре груженый самосвал въехал на улицу города Брумс.
Дампо остановился на светофоре в ожидании зеленого сигнала светофора, когда навстречу ему выехал роботрак Рой.
— Привет, Дампо, — поприветствовал Рой груженый самосвал. — Вижу ты загрузился по-полной! Куда едешь?
— Привет, Рой. Держу путь на карьер: мистер Билдер велел разгрузить грунт там.
— Хорошо, Дампо. Будь внимателен, на улице играют малыши, не разгоняйся! Ты сильно загружен и тебе сейчас нужно больше времени, чтобы остановится.
— Конечно, Рой. Я буду очень осторожен. Впрочем как и всегда.
В это самое время загорелся зеленый сигнал светофора и Дампо, тяжело дыша, двинулся вниз по улице, как вдруг почувствовал хлопок и понял, что одно из его колес проколото. Если бы Дампо ехал пустым, он сумел бы остановится, но сейчас его кузов был полон земли и Дампо почувствовал, как его ведет в сторону правой обочины. Дампо с ужасом увидел, что как раз в этот момент там стояли Мини и Бенни, наблюдающие за Роди, который в этот момент проходил трассу.
Дампо изо всех сил вывернул руль и загудел что было сил, но понял, что никак не успевает остановится. От ужаса грузовик зажмурил глаза…

А когда открыл их, то увидел малышей Мини, Бенни и Роди, испуганных, но целых и невредимых! На дороге грузовик удержал Рой — это он успел прийти на помощь. Счастливый Дампо выдохнул…
Через несколько минут улица была полна машинками: по вызову Роя приехали Поли и Эмбер: полицейский расспрашивал очевидцев и записывал показания, а скорая помощь уже заменила Дампо колесо. Рой вытащил из него большой гвоздь и показывал его собравшимся жителям города.
— Как же он оказался на дороге? — удивился Кэп. Толпа зашумела, как вдруг все услышали, что кто-то плачет. Толпа расступилась и все увидели заплаканную Клини. На маленькую зеленую машинку было больно смотреть — Клини безутешно рыдала…

— Это я, я во всём виновата! Из-за меня чуть не случилась беда, — рыдала Клини. — Я пропустила мусор и невнимательно убрала сегодня улицы.
— Клини, мы еще утром заметили, что ты сама не своя. — Мистер Уиллер вспомнил утреннюю встречу с уборщицей.
— Да-да, ты была такой задумчивой, — поддержал друга Масти.
Клини не отвечала, а только рыдала сильнее прежнего.

— Я знаю, в чем дело! — все вопросительно посмотрели на маленького почтальона Пости.
— У Клини есть мечта. Она хотела бы стать гоночной машинкой, и сегодня всё напоминало ей об этом: гоночные награды в витрине магазина, соревнующиеся малыши, новые шины Кэпа. Пости подъехал к подруге и осторожно дотронулся до неё своим колесом:
— Клини, то что делаешь ты намного важнее гонок! Без тебя и твоей работы чуть не случилась беда!
Здесь все машинки наперебой начали успокаивать Клини и говорить ей, как важная её работа для всего города Брумс. Клини утерла слёзы, окинула взглядом друзей и пробормотала:
— Спасибо вам… Я так виновата перед вами. Я плохо убрала улицу и чуть не случилось несчастье. Мне так стыдно… С этого дня я буду убирать улицы нашего города лучше чем всегда!
Клини грустно опустила глаза…
— А моя мечта пусть и останется мечтой…
— А вот тут подожди, — робокар Поли лукаво улыбнулся, — есть у меня одна идея!

Восторженная Клини в новом гоночном шлеме неслась навстречу ветру! Радость переполняла её. Она посмотрела направо, где рядом ехал Поли. Затем налево — здесь еле поспевал за ней Кэп. Счастливее её в этот момент не было никого во всем городе Брумс. Но как?!

Всё просто! Клини сидела в кузове Дампо, обутого в специальные гоночные шины, которые дал грузовику мистер Уиллер! А уж Дампо нёсся изо всех сил по специальной гоночной трассе, где обычно тренируются спасатели. Вот какой сюрприз придумал для маленькой Клини робокар Поли! Её мечта всё же исполнилась!


Спуки и шторм

Всему городу Брумс известно, какой Спуки невнимательный эвакуатор. Его неряшливость и забывчивость часто становится причиной неприятностей. Эта история как раз о таком случае: Спуки чуть не погиб в шторм! Вот как это было.

— Доброе утро, Джин! — поприветствовали своего механика Поли, Рой и Эмбер, когда утром въехали в диспетчерскую.
— Доброе утро, ребята! — голос Джин звучал взволнованно, и спасатели увидели, что Джин смотрит выпуск новостей. С экрана телевизора репортер с микрофоном и зонтом сообщал о надвигающемся на город Брумс шторме. — Сообщают, что сегодня к обеду ожидается сильный дождь и гроза! Нужно предупредить всех жителей города…
Договорить Джин не успела, так как в открытое окно, чуть не зацепив раму пропеллеров влетел Хэлли. Вертолет-спасатель болтало из стороны в сторону и только внутри большой диспетчерской он сумел, наконец, успешно приземлиться.
— Ребята, — сказал Хэлли, — никогда еще не встречал такого ветра! Мой винт еле справляется с такими порывами. Летать в такую погоду просто опасно!
Джин, Рой, Эмбер и Поли рассказали вертолету об услышанной по телевизору новости про надвигающийся ураган.

— Нельзя терять ни минуты, — скомандовал Поли. — Джин, срочно сообщи о надвигающемся шторме Миссис Белль и Марину: пусть ни в коем случае не выходит сегодня в море, а покрепче привяжется тросами к пристани. А мы с Ройем и Эмбер оповестим всех жителей города Брумс об опасности. Хэлли, тебе лучше не подниматься в воздух в такую погоду; останься с Джин и помогай ей с базы спасателей.
Не прошло и минуты как три отважные машинки — полицейская, пожарная и «скорая помощь» уже мчались в направлении города Брумс.
Тем временем ветер крепчал: он гнул деревья и нёс листву и разный мусор в сторону разбушевавшегося моря.

— Жители города Брумс, будьте осторожны. — Это робокар Поли колеся по улицам, включил свой мегафон и оповещал другие машинки и людей, жителей города о надвигающейся стихии. — На город надвигается ураган, будет сильный ветер и дождь. Пожалуйста, оставайтесь дома, никуда не выходите и не выезжайте. Это может быть опасно!
На углу липовой аллеи пожарный-спасатель Рой увидел играющих малышей: Бенни, Роди и Мини: «Дети, вы должны немедленно вернуться домой — на город идет сильный грозовой фронт!» Машинки-малыши и не думали спорить с отважным пожарным и, попрощавшись, разъехались по домам.
Эмбер тем временем заглянула на стройку и предупредила мистера Билдера о приближающемся ненастье. Бригадир строителей поблагодарил Эмбер за предупреждение и распорядился укрепить получше строительные материалы и кран! Больше всего строители беспокоились за Брунера — ведь маленький бульдозер был самым легким и его могло унести ветром. Поэтому Брунера решили поставить между Дампо и Титаном, которые надежно прикрывали бы его от ветра. Поук, Микки и Макс были достаточно большими и тяжелыми строительными машинами и сильного ветра не боялись. Тем не менее все они заехали в строительный ангар, а мистер Билдер укрылся в своем строительном вагончике.
— Не волнуйся, Эмбер! — сказал он на прощание отважной спасательнице. — С нами все будет хорошо!

Тем временем робокар Поли, объезжая город с удивлением увидел, что в сторону городского пляжа едет, бормоча себе под нос незатейливую песенку, такси Кэп. Полицейский прибавил скорости и скоро настиг машинку-такси:
— Кэп, ты что? Не слышал про надвигающийся шторм?
— Привет Поли! — ответил Кэп. — Нет, если честно, то не слышал… А я ещё думаю, почему это такой сильный ветер…
— Кэп, нужно вернуться в город и укрыться дома. Ожидается действительно сильный ураган! Я провожу тебя.
— Хорошо-хорошо, спасибо Поли.
Кэп развернулся и последовал за Поли обратно в город. Они уже ехали по улицам города, когда к ним присоединились Эмбер и Рой.

— Ребята, как дела? — спросил их Поли. — Вы оповестили всех жителей города Брумс?
— Конечно, Поли, не волнуйся. — успокоил Поли здоровяк Рой. — Я повстречал и отвел домой малышей, потом сообщил о непогоде Скулби, заехал в магазин запчастей к мистеру Уиллеру и даже заскочил на станцию зарядки к Стейси.
— А я съездила на стройплощадку к мистеру Билдеру и предупредила всех строителей, — сказала Эмбер.
— Как хорошо, что у меня есть такие помощники! Спасибо, друзья! — Поли был очень благодарен своим друзьям-спасателям за проделанную работу. И тут…
— Друзья…? О, Боже! Я же совсем забыл про Спуки! — Кэп вдруг резко остановился. — Поли, Рой, Эмбер, беда! Мы со Спуки договорились съездить на пикник на пляж. Я как раз ехал туда, когда ты меня встретил, Поли. Ведь Спуки там и ничего не знает об урагане!

Тем временем эвакуатор-неряха Спуки готовился к пикнику с другом на берегу моря: в ожидании Кэпа он постелил на песок покрывало, поставил на него корзинку с бутербродами и соком и начал устанавливать зонтик от солнца. Тут-то Спуки и обнаружил, что ветер стал значительно сильнее: сначала бедный Спуки никак не мог открыть зонт, а как только он справился с этим, ветер тут же вырвал зонтик у него из колес и быстро вращая его в воздухе понёс прямо в открытое море.
— Ого, какой сильный ветер! — испугался Спуки. — Что же теперь делать? И куда это подевался Кэп?!
Спуки увидел, как его ярко-красный зонтик приводнился в море и стал покачиваться на волнах недалеко от берега, и эвакуатор решил во что бы то ни стало достать свой любимый зонт. Он посмотрел налево, потом направо… и увидел в конце пляжа маленький плот, на котором в жаркие дни любили плавать у берега малыши: Мини, Бенни и Роди. То, что надо! — подумал Спуки и помчался к плоту.

Спуки с трудом спустил плотик на море, которое уже покрылось водяными барашками — это означало что ветер настолько сильный, что срывает верхушки у волн, превращая их в пенные «барашки».
— Волны слишком большие, — догадался Спуки. — Привяжу как я себя к чему-нибудь на берегу.
К разочарованию Спуки, деревьев на берегу не было, а рос только маленький кустик, вокруг которого эвакуатор обвязал свой трос и зацепил крючком. Выглядело не очень надежно, но других вариантов у Спуки просто не было. Он аккуратно заехал на плотик и оттолкнулся колесом от берега…

Волны качали маленький плотик и Спуки еле удерживался на нём, стараясь не соскользнуть в воду, его трос натянулся как струна и трещал. Но еще сильнее трещал маленький кустик, за который Спуки зацепился тросом. Бедный Спуки понял, что ему не достать свой любимый зонтик, и он начал потихоньку тянуть трос, чтобы вернуться на берег. Куда там… Кустик хрустнул в последний раз, с него посыпались листья, несколько веток сломалось и трос, который удерживал несчастного эвакуатора соскочил с него. Спуки понял, что ветер его уносит по маленьком плоту в открытое море. Он закричал «На помощь!», но его крик заглушил раскат грома — начиналась гроза.

Поли, Рой и Эмбер влетели на пляж с максимально возможной скоростью, но сразу же поняли, что опоздали — они увидели лишь смятое ветром покрывало и промокшую корзинку для пикника. Машинки-спасатели по команде Поли превратились в робокаров, готовые бороться за спасение своего друга. Рой достал свой бинокль и принялся осматривать бушующее море.
— Ну что, видишь его? — спросила взволнованная Эмбер.
— Пока нет, — стойкий пожарный не обращал внимание на дождь и продолжал изучать в бинокль один кусок моря за другим.
— Вот он! Вижу его!!! Он на маленьком плоту и его уносит в море! — Рой наконец разглядел среди волн синюю фигурку Спуки.
— Сможешь загарпунить его? — спросил Поли, тоже увидев вдали машинку-эвакуатора.
— Расстояние большое, но я попробую, — ответил Рой и достал свою пушку-гарпун.
— Целься лучше: нельзя задеть Спуки и потопить плот, — переживала за друга Эмбер.

Рой долго целился и наконец выстрелил — гарпун с привязанной к нему спасательной веревкой взлетел в небо над бушующем морем и плавно начал падать прямо к маленькому плотику, на котором, зажмурившись от страха еле-еле держался Спуки. Рой промахнулся совсем чуть-чуть: гарпун просвистел над плотиком и упал в волны. Эмбер закрыла глаза руками: «Что же делать? Это был наш единственный шанс…»

— Не единственный! — звонко прокричал Хэлли, вдруг появившийся ниоткуда и пролетевший над головами растерянных друзей. — Вы забыли про самого отважного вертолета-спасателя в городе! Это Джин, все это время наблюдавшая за спасателями через видеокамеру отправила им на помощь Хэлли, и отважный вертолет не испугался ужасного ветра и дождя. Вот и сейчас он на пределе своих сил полетел в сторону маленького плотика, на котором стихия уносила в море их друга — эвакуатора Спуки.

— Держись, Спуки, — закричал Хэлли, — мы тебя спасём! С этими словами Хэлли завис над плотом и скинул вниз спасательный канат. Держись крепче!
Спуки привязал канат к себе, и Хэлли попытался потянуть плот к берегу. Но ни тут то было — ветер был такой силы и дул от берега в море, что маленький вертолет еле-еле мог удерживаться в воздухе сам.

— Хэлли, — вызвал его по рации Поли, — доставь конец каната к нам на берег. Вместе мы его вытянем!
И Хэлли полетел к берегу, держа в руках конец спасательного каната. Он бросил его прямо в руки бравого полицейского-робокара.
— Рой, Эмбер, помогайте! — скомандовал Поли, и вся команда спасателей начала тянуть, потихоньку подтягивая плот со Спуки на берег. Хорошо, что в команде спасателей есть такой силач, как Рой — его ноги даже зарылись в песок, но совсем скоро плотик наконец стукнулся о берег и Спуки смог выехать на мокрый песок.

— Ребята, спасибо что спасли меня! — благодарный Спуки чуть не плакал от радости. — Этот дождь начался так неожиданно, а ветер унес в море мой любимый зонтик от солнца…
— Этот?! — в руках у Хэлли все увидели аккуратно сложенный красный зонт — это вертолет увидел в море и выловил его спасательным кругом. Спуки обнял свой любимый зонтик, а Поли, Рой и Эмбер засмеялись.

— Как хорошо, что все закончилось так удачно, — сказала Джин после того, как спасатели вернулись на базу и всё ей рассказали. — Кстати, по телевизору передали, что завтра будет ясная солнечная погода и никакого ветра! Никто не хочет съездить на пляж?!
— С удовольствием, — ответил Хэлли, — особенно если получится позагорать на солнышке, а не выуживать из моря очередного горе-мореплавателя!

И все засмеялись.

Щенки спасают бельчонка

Время от времени щенки из Щенячьего Патруля становятся свидетелями каких-то неожиданных ситуаций и участниками невероятных спасений. Эта история про то, как был спасён маленький бельчонок, угодивший в беду.

Однажды зимой Райдер со щенками отправились в небольшой поход вдоль реки. Они шли вдоль русла реки, наслаждаясь видом зимнего леса. Все деревья стояли под толстым покрывалом из снега. Снег хрустел под лапами щенков и ногами Райдера.

Вдруг они увидели, что посередине реки темнеет большая полынья, в которой кто-то барахтается. Спасатели поспешили туда и увидели маленького бельчонка, который из последних сил барахтался в ледяной воде.

Зума и Гонщик не раздумывая прыгнули в воду и поплыли к бельчонку. Зума схватил его зубами за шубку и помог забраться на спину Гонщика. После чего щенки поплыли к краю полыньи, где уже дежурили Райдер и Крепыш. Они помогли бельчонку, Зуме и Гонщику выбраться на лёд.

Райдер тут же завернул бельчонка в свой шарф и посадил за пазуху. «Нужно срочно возвращаться!», — сказал он щенкам. «Зума и Гонщик должны как можно быстрее согреться». Спасатели отправились в обратный путь, однако они были довольно далеко от станции. И пока они дошли до своей станции спасателей, Зума и Гонщик очень сильно замерзли.

Пока Скай и Маршалл сушили бельчонка феном, Райдер занимался замерзшими щенками: он попарил ноги Зуме и Гонщику, переодел их в сухую чистую одежду и укрыл одеялом, однако уже к вечеру у них поднялась очень высокая температура, появился насморк и разболелось горло. Зума и Гонщик лежали в своих домиках и тяжело дышали. Райдер решил, что пора звонить Кейти, ветеринарному врачу.

Услышав о случившемся, Кейти тут же приехала на станцию спасателей. Она осмотрела щенков, послушала каждого и выписала необходимые лекарства: «Зума и Гонщик сильно переохладились. Им обязательно нужно давать лекарства», — сказала Райдеру ветеринар.

Следующие два дня Райдер дежурил возле домиков Зумы и Гонщика: он давал им лекарства, ставил горчичники и брызгал в горло специальный спрей. А спасенный бельчонок (его назвали Скиби) облюбовал самый верхний этаж башни Спасателей и скакал целыми днями, как будто он и не плавал в ледяной воде. Скай уже успела подружиться с непоседой Скиби.

Когда Зума и Гонщик смогли первый раз выйти из домиков, остальные члены команды обедали в столовой. Они радостный лаем поприветствовали выздоровевших друзей, а Скиби радостно прыгнул на спину Гонщика и защекотал его своих хвостом.

Когда наступила весна, Райдер собрал щенков, посадил Скиби на плечо и они снова пошли вдоль реки туда, где нашли бельчонка. Когда они пришли на знакомую опушку леса, Райдер опустил бельчонка на землю и сказал: «Беги, малыш!» И Скиби радостно поскакал в лес, где его ждала мама-белка.

Щенки ищут ботинки

Однажды всю ночь в бухте Приключений лил дождь. А когда утром он закончился, щенки с удовольствием выскочили на лужайку перед станцией спасателей, чтобы побегать. Трава местами была еще мокрая, но солнце быстро нагревало её и она высыхала прямо на глазах. Щенки затеяли игру в вышибалы, а Райдер растянулся в шезлонге, когда у него зазвонил щенофон.

«Райдер, миленький!», — послышался знакомый голос госпожи мэра Гудвей. «Мне нужно сходить в булочную, а я не могу найти свои ботинки! Они просто пропали!!!»

«Не волнуйтесь, госпожа мэр! — заявил Райдер, это работа для щенячьего патруля!» Райдер остановил игру и сообщил щенкам о звонке их старой знакомой.

«Неужели мэр Гудвей опять что-то потеряла?», догадался Крепыш. И Райдер рассказал им про таинственную пропажу ботинок. «Гонщик, Крепыш и Зума, мне нужна ваша помощь», заявил он. «Собирайтесь, мы выезжаем немедленно!»

Райдер и щенки запрыгнули в свои машинки и, включив сирены, помчались к дому мэра Гудвей.

Глава бухты Приключений встретила их на пороге. Её дом стоял посередине большого старого сада, солнечные лучи с трудом пробивались через листву и перед домов было еще много луж. Ловко перепрыгивая через них, щенки забежали в дом.

«Кто же мог их забрать?», — недоумевала госпожа мэр, разводя руками и пожимая плечами.

«Где же вы их оставили?», спросил Гонщик.
«Вот здесь, прямо перед дверью.» — на месте, на которое указывала мэр Гудвей, сейчас блестели остатки лужи. Щенки начали обнюхивать все вокруг, а Райдер задумался.

И вдруг его осенило: «Госпожа мэр, где у вас стоит ведро?»
«Здесь, в кухне!» — и госпожа Гудвей показала Райдеру ведро, и удивленные щенки смотрели, как Райдер набирает в него воду.

«Райдер, зачем тебе вода?», — удивился Зума.
«Сейчас всё поймете!» — Райдер набрал полное ведро воды, вышел на крыльцо и вылил его в ту лужу, на которую указала мэр Гудвей. Лужа, получив такую «подпитку», сразу же вышла из берегов, и небольшой ручеек потянулся от неё к соседней луже, в которой плавали несколько сухих листьев.

Наполнив вторую лужу, вода сделала новый ручеек, который повернул за угол дома. Райдер и удивленные щенки заглянули за угол дома и увидели там большую лужу, прямо посередине которой плавали потерянные ботинки госпожи мэра…

«Как же я сразу не догадался?!» — говорил Крепыш, когда сходившая за хлебом мэр Гудвей угощала их своим знаменитым облепиховым вареньем с чаем и плюшками. «Молодец, Райдер!»

Как Скай заболела

Однажды щенки участвовали в сложной спасательной операции: в сильный шторм, когда дул сильный ветер и шел сильный дождь, корабль Капитана Палтуса сел на мель недалеко от Бухты Приключений.

Чтобы снять его с мели, Райдеру потребовалась помощь всех щенков. К машинкам Райдера и каждого щенка, а также к катеру Зумы присоединили тросы, за которые они, по команде Райдера, должны были тянуть корабль к берегу. Закрепить эти веревки на корабле могла только Скай с помощью своего щенолёта. Дождь лил как из ведра и пока она закрепила все веревки, Скай совершенно промокла.

По команде Райдера щенки завели свои машины (а Зума — катер) и благополучно вытянули корабль Капитана Палтуса к берегу, после чего все вместе отправились на свою базу.

Когда щенки приехали домой, оказалось, что у всех них промокли лапы, а Скай промокла вся насквозь и сильно чихала и кашляла. Райдер конечно же попарил ей ноги и высушил её полотенцем, но уже к вечеру у Скай поднялась высокая температура. Она лежала в своём домике закрыв глаза и тяжело дышала.

Все щенки очень сильно переживали за Скай, но Райдер строго настрого запретил им подходить к её домику — ведь они могли заразиться и тоже заболеть! Сам Райдер одел маску и ухаживал за Скай: он дал ей теплого молока с мёдом, натёр ей лапы разогревающей мазью и поставил горчичники. Чтобы Скай не было скучно, он сидел с ней рядом и рассказывал ей сказки.

На следующий день, узнав о том, что Скай заболела, её пришли навестить сразу несколько жителей Бухты Приключений. Первым примчался Капитан Палтус и с благодарностью за спасение своего корабля подарил Скай большую морскую жемчужину! Затем приехала мэр Гудвей с Цыполеттой. Они привезли Скай букетик цветов, которые мэр сама вырастила в своём саду. Потом приехал фермер Эл, который привез Скай целое ведро парного молока от Бетины!

И уже через два дня Скай почувствовала себя лучше и вышла на лужайку перед базой спасателей, чтобы посмотреть как другие щенки играют в футбол. А еще через день уже играла вместе с ними!